最悪は最悪か

テーマ:言葉・漢字
先日、爆弾低気圧で日本中が大混乱に陥った日、電車が大幅に遅延し困っている男性にインタビューをしている場面がテレビに出てきて、男性は「最悪、ホテルに泊まろうと思っています」と応えておりました。

こんなことどうでもええことなんですが、「最悪」って名詞もしくは形容動詞として使用されるのが普通なのですが、最近上記インタビューのように副詞的に使われることが目立つようになりましたね。

文章に書く場合、句読点(、)をつけないと誤解を与えますから気をつけねばなりませんね。「最悪ホテル」に泊まることを目指しているように見えますからね。

そうそう、そう考えると、この人多分普通のビジネスホテルに泊まるつもりなんだから、「最悪ホテル」に泊まるよりはまし、つまり、のっけから「最悪」じゃないんじゃないのか?さらに、野宿することに比べればホテルに泊まれれば、それはそれで良しとせねばならぬのではないか?

「最悪」とは辞書で調べますと「最も悪い状態であること。また、そのさま」とあります。しかし、上記のような使われ方をする場合って、どうもこの文字通りの意味ではないような気がいたします。

どうも「最悪」の前に「自分が許容出来る」という言葉が入りそうな感じです。さらに言うなら、自分の思い通りに行かなかった場合の次善の策、という意味合いで使われていないか?

上記の例で言うならば、最も望ましいのは電車で今日中に帰れること。で、それが叶わなければホテルに泊まる。これ以外のことは考えたくもない。「最悪」の副詞的用法は、「そのことが最悪の事態であってほしい」という願望が込められたものでもあるような気がいたします。

今日のブログは、最悪、コメントは来ないかもな。

アーカイブ

最近の記事一覧

カレンダー

<<      2012/04      >>
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

ブログランキング

総合ランキング
2位 / 1569人中 keep
ジャンルランキング
2位 / 816人中 keep
日記/一般

フリースペース

HTMLページへのリンク

プロフィール

このブログの読者

お気に入りブログ

参加コミュニティ一覧