イスラミックステート
テーマ:政治
2015/01/31 09:25
政府は過激派組織Islamic Stateを、「まるで国として存在しておりイスラムの代表であるかの印象を与える」という理由で「イスラム国」とは呼ばず、「ISIL(アイシル)」という呼称で統一しているんだそうですね。
愛を知らないような惨たらしい組織を「アイシル」って呼ぶのもえらい皮肉ではないかと思うのですが、そもそもこの組織は略称で言うと、「ISI」→「ISIL」もしくは「ISIS」→「IS」というように、次々と名称を変えて来ているそうですがな。
2014年6月下旬にシリアとイラクにまたがるイスラム国家の樹立を宣言した時に、現在彼らが用いている英語表記「Islamic State(IS)」に改名したのですが、国連や米英はこの国家樹立宣言に猛反発し、旧名の「ISIL」の使用を継続し、日本政府もこれに歩調を合わせているとのこと。
多くの新聞や放送局は、「イスラム国」の名で報じているわけですが、これについては例えば朝日新聞は次のように説明しています。
・イスラム国は彼らが自称する英語表記「Islamic State」を日本語に訳したもの
・過激派組織「イスラム国」とし、国家ではなく過激派組織であること、括弧をつけることで一般のイスラムとは異なる固有の組織名であることを現す
・ISISまたはISILは過去の組織名であることから現在は使っていない
ま、どちらにも言い分はあるんでしょうけど、日本人で「ステート」と聞いて即「国」を想起する人もあまり居ないだろうし、過激派組織「イスラミック・ステート」とそのまま言えばそれで良かったのではないかと思いますが...。
別の過激派組織「アルカイーダ」の「カイーダ」は「基地」という意味らしいですけど、だれもあの組織を「アル基地」とは言わず、「アルカイーダ」とそのまま表現しているではないですか。ま、「アルキチ」じゃちょっと滑稽ですけど。
いずれにせよ、「イスラミック・ステート」の一刻も早い捕虜解放を祈りたいと思います。あ、「ステート」じゃなくて「ステイト」でしたね。また、は~さんに叱られるわ(笑)。
愛を知らないような惨たらしい組織を「アイシル」って呼ぶのもえらい皮肉ではないかと思うのですが、そもそもこの組織は略称で言うと、「ISI」→「ISIL」もしくは「ISIS」→「IS」というように、次々と名称を変えて来ているそうですがな。
2014年6月下旬にシリアとイラクにまたがるイスラム国家の樹立を宣言した時に、現在彼らが用いている英語表記「Islamic State(IS)」に改名したのですが、国連や米英はこの国家樹立宣言に猛反発し、旧名の「ISIL」の使用を継続し、日本政府もこれに歩調を合わせているとのこと。
多くの新聞や放送局は、「イスラム国」の名で報じているわけですが、これについては例えば朝日新聞は次のように説明しています。
・イスラム国は彼らが自称する英語表記「Islamic State」を日本語に訳したもの
・過激派組織「イスラム国」とし、国家ではなく過激派組織であること、括弧をつけることで一般のイスラムとは異なる固有の組織名であることを現す
・ISISまたはISILは過去の組織名であることから現在は使っていない
ま、どちらにも言い分はあるんでしょうけど、日本人で「ステート」と聞いて即「国」を想起する人もあまり居ないだろうし、過激派組織「イスラミック・ステート」とそのまま言えばそれで良かったのではないかと思いますが...。
別の過激派組織「アルカイーダ」の「カイーダ」は「基地」という意味らしいですけど、だれもあの組織を「アル基地」とは言わず、「アルカイーダ」とそのまま表現しているではないですか。ま、「アルキチ」じゃちょっと滑稽ですけど。
いずれにせよ、「イスラミック・ステート」の一刻も早い捕虜解放を祈りたいと思います。あ、「ステート」じゃなくて「ステイト」でしたね。また、は~さんに叱られるわ(笑)。