二夜連続

テーマ:言葉・漢字
最近テレビを見ていて、番組予告の際に時々聞く「二夜連続でお送りいたします」という言葉。こうやって文字にすると全く違和感は無いのですが、これ何と読みます?

そんなこと改めて聞かれても~、ですか?これをNHKのアナウンサーは堂々と「にや連続」とおっしゃるのですが、これを聞く度に私は違和感を覚えるのです。

要するに二晩(ふたばん)のことなんですけど、それを「にや」って言うかあ。まあ、「一夜」は「いちや」と言いますわな。しかし「ひとよ」とも読む。「三夜」は「さんや」か。「みつよ」とは言いませんね。じゃあ「二夜」はどうなのか?

その前に、昔はこういう場合「二晩連続でお送りいたします」と言わなかったか?いつから「二夜連続で....」と言うようになったのでしょうか?

さて、それでは辞書で「にや」を引いてみると.....、「二夜」は出てまいりません。ほんなら「二夜」は何と読むんでしょうか?そう、「一夜(ひとよ)」の次は「二夜(ふたよ)」なんですね。「二度の夜。ふたばん」と定義されております。

さて、二夜連続といえば「オリエント急行殺人事件」日本版。三谷幸喜さん演出で「一夜一夜に人見頃」の超豪華キャスト。ストーリーは「にやにや死にな」のルート8。

ニヤ連続(ニヤニヤ)は顔だけにしての名探偵(野村萬斎)。目つぶってセリフ聞いてるとハクション大魔王の顔が浮かんできたのは私だけ?今宵は犯人側から事件を描く新機軸。お楽しみに。

アーカイブ

最近の記事一覧

カレンダー

<<      2015/01      >>
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

ブログランキング

総合ランキング
2位 / 1569人中 keep
ジャンルランキング
2位 / 816人中 keep
日記/一般

フリースペース

HTMLページへのリンク

プロフィール

このブログの読者

お気に入りブログ

参加コミュニティ一覧