油買うもよし、売るもよし。楽しく老いるためのオイル日記

Oh,no !

テーマ:よもやま話
有朋自遠方来、不亦楽乎

ということで、昨日は遠方より友人が訪ねて来られました。世界で一番幸せなリタイア生活を送っているように見えるご夫婦であります。もう7~8年前になるでしょうか、私が彼らと初めて会ったのは。

ゆう壱番街に「DEN」という布工房がございますが、このご夫婦がここで買物をされるお手伝いをしたのがきっかけであります。お二人はアメリカ・シアトル近郊のベルビューという町にお住まいで共に元学校の先生であります。

奥様が勤めておられた「オードル中学校」が「びわ中」と姉妹校の関係にあるため、交流派遣の引率教師として長浜に来られていたのですが、引退後も数年に一度ご夫婦で来日されております。とにかく年に2回ほど長期の海外旅行をされているようでして、今回もベトナムからの帰りに訪日されたというわけです。

昨日は、午前中にまず「DEN」さんでご主人がシャツをお仕立に。ちなみに「DEN」のオーナー北山氏は、あの「みのもんた」さんのシャツもデザインされている知る人ぞ知る著名服飾デザイナーであります。
 DENさん店頭にて
午後からはお二人を車で「布布」という別の布工房にお連れいたしました。こちらのオーナー藤本さんは、かつて「DEN」にいらっしゃったのですが、現在は独自に活動中で昨年12月にはルッチプラザでファッションショーも開催されました。こちらでは奥様がブラウスやベストをお買い求めになりました。
 布布さんにて
さて、このご夫婦は日本語も少し理解されるので、私のいい加減なチャンポンイングリッシュでもOK。そんな気楽な会話の中で、「この近く、確かあそこの角のshoe storeのご主人が完璧な英語を話す、と友人から聞いたけど...」とおっしゃるではありませんか。

「そりゃ下駄やのおじさんだ!」とすぐ分かりまして、
「おおのさんでしょ?」と聞くと、
「オオノ?イエ~ス?」と自信なげで
「どういうスペルか?」と聞かれましたので
「オー、エイチ、エヌ、オウ....」と言うと
「Oh,no!」
てなことで、まともな会話になっていたのかいないのか...。

コメント

  1. 2009/05/28 13:16
    >ミユさんへ
    「日本語より上手い」という噂は本当なんでしょうか?
  2. 2009/05/28 15:27
    そんなにすごいんですか!
    ガリボ君の英語の家庭教師お願いしようかしら。。。
  3. 2009/05/28 17:34
    うちのベーダーもお世話になろうかしら。。。
  4. 2009/05/28 17:35
    その噂は本当だと思われます。先日ミユさんとおじさんをお尋ねした時、電話をされていて、「フン、フン、ハ、ハー」と英語訛で日本人の方と電話されてました!
  5. 2009/05/28 17:53
    >オレンジあみさんへ
    らしいですよ。外人さんが言ってるんだから間違いないでしょう。あのおじさんがね~(笑)

    >tossanへ
    教科書や参考書に書いてある英語にケチをつけそうな気がします。しかも英語で(笑)

    >ゆうこりんさんへ
    出ました!「フン、フン、ハ、ハー」。実によくわかります。英語訛の日本語聞かせてもらいましょうよ、今度是非。「ゲッティさん」とか呼びたくなってきたな(笑)。
  6. 2009/05/28 18:42
    よく悩むのですが OONOさんなのか OHNOさんなのか はたまた ONOさんなのか 英語だから やっぱりOHNOさんでいいんですよね
    下駄やのおじさんって 凄いんですね 
    ↑うちの3人も生徒にしたいですわ(笑)
  7. 2009/05/28 19:02
    Oh,Noは自己紹介のときに結構使わせていただきました。その女性の方が、”スミマセン、アブラジンどこですか?”と話しかけてこられました。そして”デンサンワドコデスカ?”アブラジンサンFirst,それから、デンサン”とのことでした。地図に印をつけてあげて、大通寺の裏門から油甚さんへの道をお教えしました。ええかげんな英語を話して、後悔してます。暫くブログをお休みして勉強を、って考えてしまいました。
    (by 下駄やのおじさん)
  8. くん
    2009/05/28 21:48
    夫婦での旅行いいですねぇ~。
    うちも老後は夫婦で旅行三昧しようと密かにたくらんでいます。
    そのため3つのプランを実行せねばと思います。
    一つ目はファイナンシャルプラン、二つ目はヘルスプラン、三つ目はハートフルプラン・・三つ目が意外に難しいですね・・笑

  9. 2009/05/28 22:49
    おそらく布布さんの後に当店にお立ち寄りいただいたんでしょうね。じんとにっく氏のお友達でしたか。

    (おそらく)お孫さん用のふとんFUTONが欲しいと云われたので、ブロークンもいいところの英語でご説明。
    シアトルに送ることができる?と聞かれて「たぶんOK」とお返事したものの、送料がばかにならないよね。
    注文メールが来たらどうしよう?
  10. 2009/05/28 23:18
    >えべっさんへ
    OHNOさんじゃないと、オチにならないってことで...。↑↑うちの3人は日本語が喧し過ぎて、聞いてないでしょ、話を(笑)

    >ゲッテイさんへ
    え~!道聞かれたんですか?そんなこと一言も言ってなかった(はず...)なぁ。何回も来てるくせに道に迷ったのか。とにかく完璧な英語だって言ってましたよ。今度聞かせて下さいな。

    >くんさんへ
    たくらむだけで実行はしないで下さいね、羨まし過ぎるんで(笑)。この夫婦を見る限り、海外旅行三昧の条件は夫の妻への絶対服従ですね。旦那さん、すごく優しいんですよ。奥さん美人だし。
  11. 2009/05/28 23:22
    >ねむりはかせへ
    大丈夫ですよ。いいものに対しては金に糸目つけないですから。DENさん、布布さん、そしてねむりはかせ、と本物を見る目は間違いなく持ってますよ。

アーカイブ

最近の記事一覧

カレンダー

<<      2015/05      >>
26 27 28 29 30 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31 1 2 3 4 5 6

ブログランキング

総合ランキング
2位 / 1569人中 keep
ジャンルランキング
2位 / 816人中 keep
日記/一般

フリースペース

HTMLページへのリンク

プロフィール

このブログの読者

お気に入りブログ

参加コミュニティ一覧