国民の生活が第一
テーマ:政治
2012/07/13 09:10
まじで、こんな長い名前は聞いたことがない。
さて、英語名はどうなるんでしょうね?
People's lives first Party か
People's lives come first Partyか
まさか、People's life is No.1 Party ?
そして略称は?
国民: これは、国民新党とダブるのでまずいらしい
生活: これ、一番有力らしい
第一: 何が第一かわからんじゃないか、だいいち
国一: 「こくいち」、カレー屋みたい
国生: 「こくせい」いや「くにお」、「ゆきお」も早く来い
あ、国生さゆり、と言えば「おにゃんこクラブ」。
むしろ党名「オザっこクラブ」でいいじゃん。
台湾にはこういう党があるらしい
せめて、こういう感じの名前にしてほしいですね。ま、どうでもいいんですけど、どっちみち。
(追記)今朝の日経春秋欄より
▲広辞苑の「国民」の項にうまい説明をみつけた。「(国家を構成する人間が)国権に服する地位では国民、国政にあずかる地位では公民または市民と呼ばれる」。国民と呼ばれている間は、権力を持った方々にとって体のいいお客さんにすぎぬということだ。いくらあがめ奉られたところで、居心地が悪いのも道理である。
さて、英語名はどうなるんでしょうね?
People's lives first Party か
People's lives come first Partyか
まさか、People's life is No.1 Party ?
そして略称は?
国民: これは、国民新党とダブるのでまずいらしい
生活: これ、一番有力らしい
第一: 何が第一かわからんじゃないか、だいいち
国一: 「こくいち」、カレー屋みたい
国生: 「こくせい」いや「くにお」、「ゆきお」も早く来い
あ、国生さゆり、と言えば「おにゃんこクラブ」。
むしろ党名「オザっこクラブ」でいいじゃん。
台湾にはこういう党があるらしい
せめて、こういう感じの名前にしてほしいですね。ま、どうでもいいんですけど、どっちみち。
(追記)今朝の日経春秋欄より
▲広辞苑の「国民」の項にうまい説明をみつけた。「(国家を構成する人間が)国権に服する地位では国民、国政にあずかる地位では公民または市民と呼ばれる」。国民と呼ばれている間は、権力を持った方々にとって体のいいお客さんにすぎぬということだ。いくらあがめ奉られたところで、居心地が悪いのも道理である。