アクセント
テーマ:よしなし事
2014/03/01 11:06
最近、滋賀県の「ひこにゃん」など、ゆるキャラが全国的なブームですが、先日テレビを見ていたら、熊本の「くまもん」は、アクセントの違う発音があるようですね。
滋賀県の「ひこにゃん」は、「ひ」にアクセントがあるパターンで定着しています。
音の高低で表すと「高低低低」です。
でも、「くまもん」は「く」にアクセントを置く「ひこにゃん」形と、「低高高高」という、アクセントのない平板な読み方があるようです。
いろいろ調べたら、どうもTBSのアナウンス室でも論争があったようで、TBSでは「平板」にしているのかな?
でも、他の放送局や街なかで聞くアクセントは「く」が高いパターンのほうが多いような気もします。
新しい言葉というのは、ときどきこういうことがありますね。
「くまもん」の故郷(?)熊本の人はどう呼んでいるんでしょうね?
そもそも、「くまもん」は他県の「よそ者」に対する「熊本者」からきているようですが、それだと平板型になるはずですが。
滋賀県の「ひこにゃん」は、「ひ」にアクセントがあるパターンで定着しています。
音の高低で表すと「高低低低」です。
でも、「くまもん」は「く」にアクセントを置く「ひこにゃん」形と、「低高高高」という、アクセントのない平板な読み方があるようです。
いろいろ調べたら、どうもTBSのアナウンス室でも論争があったようで、TBSでは「平板」にしているのかな?
でも、他の放送局や街なかで聞くアクセントは「く」が高いパターンのほうが多いような気もします。
新しい言葉というのは、ときどきこういうことがありますね。
「くまもん」の故郷(?)熊本の人はどう呼んでいるんでしょうね?
そもそも、「くまもん」は他県の「よそ者」に対する「熊本者」からきているようですが、それだと平板型になるはずですが。